Bienvenues Sur

LEARN ITALIAN ONLINE

 

 

 

Changez la langue de cette page

 

Achetez Microphone Casques

 

Achetez WEBCAMS

 

Achetez les livres

 

Livres d'Italien en linge

 

DIALOGUES

 

Prix de leçons

 

Inscrivez-vous

 

Reservation

 

Questions

 

Contactez-moi

 

 

 

 

APPRENEZ L'ITALIEN EN LIGNE

http://fr.wikipedia.org/wiki/Italien

L'italien est une langue appartenant au groupe des langues romanes de la famille indo-européenne. Il existe un très grand nombre de dialectes italo-romans.

 

L'italien moderne est, comme toute langue nationale, un dialecte qui a « réussi » en s'imposant comme langue propre à une région beaucoup plus vaste que sa région dialectale originelle. En l'occurrence, c'est le dialecte toscan, parlé à Florence, Pise et Sienne, qui s'est imposé, non pas pour des raisons politiques comme c'est souvent le cas, mais en raison du prestige culturel qu'il véhiculait. Le toscan est en effet la langue dans laquelle ont écrit Dante Alighieri, Pétrarque et Boccace, considérés comme les trois plus grands écrivains italiens. C'est aussi la langue de la ville de Florence, réputée pour sa beauté architecturale et son histoire prospère.

 

Influences linguistiques

Avant le développement de l'Empire romain, c'est l'étrusque qui était parlé en Toscane et dans le nord du Latium. Si la langue étrusque n'a pas survécu à l'influence immense qu'eut par la suite le latin, elle a peut-être malgré tout influencé le toscan (en tant que substrat). Cependant trop de faits (date de dernière attestation de l'utilisation de l'étrusque contre celle d'une langue romane en Toscane, par exemple) rendent difficile la confirmation de cette hypothèse.

 

La vie de l'Italie — comme de la plus grande partie de l'Europe — se vécut alors en latin. Étant donné la durée de la domination romaine et probablement aussi sa qualité, il est normal que le latin ait constitué la souche de nombreuses langues européennes. Après la chute de l'Empire romain d'Occident en 476, la région toscane vit arriver les Ostrogoths et les Lombards (Ve et VIe siècles), des peuplades originaires de l'est et du nord de l'Europe. Ils n'influencèrent que très peu la langue (superstrats).

 

Présence dans le monde

L'italien est parlé essentiellement en Italie (et à Saint-Marin), où il est langue nationale, mais aussi dans le sud de la Suisse (Tessin et Grisons), où il est également reconnu comme langue officielle (il représente environ 10 % des locuteurs suisses). En outre, on recense de nombreuses communautés italophones en Croatie (Istrie) et en ex-Yougoslavie, en France (Corse, le corse étant un dialecte du toscan; Nice, Menton et la valléé de la Roya), à Monaco), à Malte, aux États-Unis (environ 4 millions de locuteurs, surtout dans les grandes villes), en Amérique du Sud (Argentine, Brésil et Uruguay notamment), en Éthiopie, en Érythrée, en Somalie et en Libye. L'italien semble avoir beaucoup influencé l'espagnol, tel qu'il est parlé en Argentine et en Uruguay, où la présence d'émigrants italiens a été massive.

 

[modifier]

Écriture

L'italien utilise 21 lettres de l'alphabet latin. En effet, j, k, w, x et y ne sont utilisés que dans les mots d'emprunt. On trouve toutefois le j (i lunga) ainsi que l'y (ipsilon ou i greca) et le w (doppia vu) dans certains toponymes et noms ou prénoms.

Les voyelles peuvent porter des accents aigus ou graves (le plus souvent). Les mots ne portent normalement d'accents graphiques que sur la dernière syllabe lorsque celle-ci est phonétiquement accentuée ou dans de rares cas pour éviter une homonymie.

 

Les voyelles ò et à portent toujours l'accent grave. La voyelle e peut avoir deux timbres et prend donc l'accent aigu lorsqu'elle indique un é fermé /e/ et l'accent grave lorsqu'il s'agit d'un è ouvert, même si cette règle n'est pas toujours respectée (perché, pourquoi, parce que, est souvent écrit et prononcé perchè) / ɛ /.

Pour i et u, l'usage semble privilégier l'accent grave ì, ù, mais on trouve encore des défenseurs de l'accent aigu í, ú, beaucoup plus adhérent à la réalité phonétique, /i/ et /u/ étant les deux voyelles les plus fermées du système vocalique italien.

N.B. : La voyelle o a elle aussi deux timbres, /o/ et / ɔ /, mais à la finale elle est toujours ouverte ò. On trouve néanmoins des accents, facultatifs, à l'intérieur des mots, destinés à éviter les confusions : articolatóri, pluriel d'articolatóre (« articulateur ») vs articolatòri, pluriel d'articolat òrio (« articulatoire »).

[modifier]

Phonétique et prononciation

La langue italienne doit sa sonorité à son vocalisme particulier (conservation des voyelles finales, même atones, et chute des consonnes finales) et à ses consonnes géminées (consonnes doubles). L'accent tonique, beaucoup plus fort qu'en français, est le plus souvent placé sur l'avant-dernière syllabe, mais il peut aussi l'être sur la finale (dans ce cas il est indiqué par un accent graphique) ou sur l'antépénultième et même assez fréquemment sur l'antéantépénultième dans des formes verbales à la 3e personne du pluriel (abitano ['a:bitano]).

 

Quelques règles de prononciation peuvent dérouter les francophones. Ainsi, le c suivi de i ou e se prononce [ ʧ ], alors qu'il se prononce [k] lorsqu'il est suivi par a, o ou u. Pour avoir le son [k] devant les voyelles i et e, on ajoutera un h : chiamo se p rononce donc ['kja:mo]. Pour avoir le son [ ʧ ] devant les autres voyelles, on ajoutera un i : ciao se prononce donc [' ʧ a·o] (le i n'est pas prononcé). De la même façon, devant i ou e, g se prononce [ ʤ ] ; il se prononce [g] (comme dans gamme) devant les autr es voyelles. On utilisera aussi le i ou le h après le g pour définir sa prononciation. Ainsi, giacca se prononce [' ʤ ak:ka]. Le groupe gli se prononce la plupart du temps [ ʎ ] (l mouillé), et le groupe gn se prononce [ ɲ ] (n mouillé).

 

 

 

 

 

 

Offre spéciale

Matériel pour étude individuel a la maison.

Livre pour étudier à la maison Avec audio cd + 3 leçons en ligne + Aide par email pour un mois

35 EURO livraison en Europe

Dans l'offre il y a le livre RETE! avec audio CD (3 niveaux disponibles), C’est un très bon livre pour étudier tout seul cette lange. Ultérieurement il y a 3 leçons en ligne (ou par téléphone) et aide par email pendant un mois.

 

Salle de classe virtuelle

Voyez une image de notre salle de classe, très à l’avant-garde avec son, vidéo conférence et un tableau virtuel comme dans une vraie salle de classe mais sans sortir de chez vous.